آذربایجاناخبارعمومیگرجستان

تجلیل از ایران شناس برجسته گرجی

مراسم تجلیل از ایران شناس سرشناس و برجسته گرجی پروفسور «نمادی بارتایا» روز سه شنبه در سالن اجتماعات اتحادیه نویسندگان گرجستان برگزار شد.

به گزارش پایگاه خبری حقایق قفقاز، در این مراسم که  به مناسبت هفتاد و پنجمین سالروز تولد پرفسور بارتایا  برپا شده بود جمعی از ایرانشناسان، اساتید دانشگاه، نویسندگان، مترجمین، شاعران گرجی و «حمید مصطفوی» رایزن فرهنگی ایران در گرجستان حضور داشته و درباره مقام و جایگاه علمی و فرهنگی این ایران شناس برجسته سخنرانی کردند.

مصطفوی ضمن تبریک سالروز تولد بارتایا، برگزاری مراسم تجلیل از چهره های ماندگار علمی و فرهنگی را یکی از ایده‌های نیک و سنت حسنه مردم قدرشناس و فهیم گرجستان دانست و به نقش وی در گسترش آموزش زبان و ادبیات فارسی و مطالعات ایرانشناسی در کرسی های علمی دانشگاه های جاواخویشویلی تفلیس و  آکاکی تسرتلی شهر کوتایسی اشاره کرد.

وی همچنین نقش بارتایا در ترجمه اشعار و ادبیات کلاسیک و معاصر زبان فارسی به زبان گرجی و تربیت ایرانشناسان جوان اشاره و  از زحمات وی قدردانی کرد.

مصطفوی افزود: استاد بارتایا از چهره‌های فاضل و فرهیخته زبان و ادبیات فارسی و ایران شناسی و دامنه کار و تحقیقاتش خیلی گسترده است و نه تنها درحوزه آموزش زبان فارسی بلکه در زمینه تاریخ، ادبیات و فرهنگ مشترک دو کشور تلاشی در خور ستایش داشته و با همکاری سایر اساتید و ایران شناسان گرجی نقش موثری در توسعه و تحکیم روابط فرهنگی و ادبی دو کشور ایفا کرده است.

در پایان این مراسم از کتاب جدید پرفسور بارتایا با عنوان «روابط فرهنگی ایران و گرجستان ادامه دارد» که با حمایت رایزنی فرهنگی چاپ  شده بود، رونمایی شد و از خدمات وی تقدیر و تجلیل به عمل آمد.

لازم به ذکر است در حال حاضر پرفسور بارتایا بعنوان استاد دانشگاه و رئیس کرسی ایران شناسی دانشگاه آکاکی تسرتلی شهرکوتایسی فعالیت دارد و سالیان متمادی رئیس کرسی ایران شناسی دانشگاه دولتی تفلیس بوده است.

 برخی از آثار و تالیف وی که چاپ شده  شامل کتاب  «واژگان فارسی در زبان گرجی»، «پیوندهای ادبی و زبانی گرجستان و ایران»، «زبان وادبیات فارسی و ایران شناسی خارج از کشور»، « منتخبات فارسی»، ترجمه رباعیات عمر خیام، ترجمه گلستان سعدی شیرازی، ترجمه کتاب «سبزتر از سبز»، چهل حکایت از زندگی امام خمینی (س)، ترجمه کتاب «زندگی محمد (ص)»،  ترجمه کتاب «تاریخ تحلیلی اسلام» دکترشهیدی، ترجمه اشعار حیدر بابا سلام محمد حسین شهریار  است.

این ایران شناس معروف گرجستان  همچنین مؤلف ۱۵ کتاب شعر و نثر به زبان گرجی است.

منبع: ایرنا

نوشته های مشابه

دکمه بازگشت به بالا