استاد ادبیات: تحریف هویت مفاخر ایرانی پذیرفتنی نیست
استاد ادبیات ایران در واکنش به تلاش جمهوری آذربایجان برای معرفی حکیم نظامی گنجوی به عنوان یک شاعر ترکزبان، گفت: نظامی یک شاعر ایرانی بوده و چیزی جز این برای ما پذیرفتنی نخواهد بود و تحریف این واقعیت تاریخی مصداق جهل مرکب است
به گزارش پایگاه خبری حقایق قفقاز، ویژهبرنامه بزرگداشت «حکیم نظامی» در سالن اندیشه فرهنگسرای بزرگ شهرکرد برگزار شد.
محمد حکیم آذر، استاد ادبیات کشورمان در این مراسم گفت: این بزرگداشت به دلیل تقابل و رویارویی با یک دروغ بزرگ و تحریف جدی در تاریخ برگزار شده است.
این استاد ادبیات اظهار کرد: اخیرا جمهوری آذربایجان با وارونه جلوه دادن حقایق در مورد نظامی گنجوی، اصرار دارد این شاعر را یک شاعر ترکزبان معرفی کند.
حکیم آذر افزود: جای تعجب است که شاعری را که حتی یک بیت ترکی هم نسروده است، ترک زبان جلوه میدهند.
وی بیان کرد: در جمهوری آذربایجان دیوان اشعار یک شاعر دیگر که مربوط به قرن ۱۵ و ۱۶ میلادی است را به حکیم نظامی نسبت میدهند.
این استاد ادبیات تاکید کرد: نظامی یک شاعر ایرانی بوده و چیزی جز این برای ما پذیرفتنی نخواهد بود و تحریف این واقعیت تاریخی مصداق جهل مرکب است.
حکیمآذر افزود: عظمت و شکوهمندی ایران در زبان و کلام حکیم نظامی، ملموس و انکارناپذیر است.