در آيين افتتاحیه انجمن زبانهای شرقی آذربايجان بر راهاندازي زبان فارسي در اين انجمن تأكيد شد.
به گزارش مرکز فرهنگی قفقاز، سيد ابراهيم ابراهيمي، رايزن فرهنگي ايران در باكو، روز دوشنبه، 11 آبانماه با حضور در انجمن مترجمان جوان جمهوری آذربایجان در مراسم افتتاحیه انجمن زبانهای شرقی شرکت كرد.
در این مراسم که جمعي از دانشجویان زبان و ادبیات فارسی و سایر دانشجویان زبانهای شرقی از دانشگاههای مختلف حضور يافتند، ريیس انجمن مترجمان جوان با معرفی فعالیتهای این انجمن جدیدالتأسیس در خصوص اهداف پیشروی آن توضیحاتی را ارائه كرد و گفت: از ابتدای استقلال آذربایجان زبانهای غربی در انجمن مترجمان زبان مورد بررسی و ترجمه قرار میگرفتند و اخیراً تصمیم گرفته شد که انجمن زبانهای شرقی با تکیه بر زبانهای فارسی و عربی تأسیس و فعالیتهای خود را در زمینههای آموزش، ترجمه و برگزاری مسابقات در زمینه زبان و ادبیات آغاز كند.
وي، ادامه داد: امروز، خوشحاليم که با حضور رایزن فرهنگی ایران در باکو و وابسته فرهنگی اين نمايندگي فرهنگي و اساتید و دانشجویان زبان و ادبیات فارسی شاهد افتتاح این مرکز هستیم.
در ادامه اين مراسم، کلیپی با عنوان «فرهنگ در شرق» و «دیدار مولانا و شمس تبریزی» به زبان فارسی به نمایش درآمد.
آمادگی رایزني فرهنگی ايران در باكو براي همكاري با انجمن مترجمان جوان
سید ابراهیم ابراهیمی، رایزن فرهنگی کشورمان در باکو در سخنانی افتتاح انجمن زبانهاي شرقي را گامی رو به جلو جهت شناساندن فرهنگها و نزدیکی آنها به یکدیگر دانست.
وي، با بیان اهمیت و نقش زبان در فرهنگ، زبان را عاملی برای انتقال تجربیات بین ملتها معرفی کرد و در خصوص زبان فارسی و جایگاه آن در حوزه شعر و ادبیات نیز مطالبی بیان كرد.
ابراهيمي، با اشاره به فعالیتهای رایزنی فرهنگی کشورمان در باکو در حوزه زبان و ادبیات فارسی به برگزاری المپیاد زبان و ادبیات فارسی و برگزاری دورههای دانشافزايی در کشورمان پرداخت و آمادگی خود را برای هر نوع همکاری با این مرکز و انجمن مترجمان جوان اعلام کرد.
گفتني است، مدیریت انجمن جوان جمهوری آذربایجان را دو نفر از فارغالتحصیلان زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه دولتی باکو و از برگزيدگان المپیاد برگزار شده توسط رایزنی فرهنگی ايران در باکو به عهده دارند که این امر میتواند نسبت به توسعه رویکرد اين انجمن در ارتباط با زبان و ادبیات فارسی کمک شایانی كند.