رایزن فرهنگی ایران در گرجستان ضمن شرکت در سمینار آسیبشناسی آموزش زبان گرجی در تفلیس (پایتخت) با معاون وزیر فرهنگ و آموزش گرجستان دیدار و گفتوگو کرد.
به گزارش مرکز فرهنگی قفقاز به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، حمید مصطفوی، رایزن فرهنگی ایران در گرجستان پیش از آغاز مراسم افتتاحیه کنفرانس«آسیبشناسی آموزش زبان و ادبیات گرجی در مدارس» با لیا گیگائوری، معاون وزیر علوم و آموزش گرجستان دیدار و با وی درباره گسترش همکاریهای علمی و دانشگاهی دوجانبه گفتوگو کرد.
لیا گیگائوری، معاون وزیر علوم و آموزش گرجستان در این دیدار گفت: در چارچوب سفر و مذاکرات سال گذشته هیأت ایرانی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری در تفلیس مسایل مختلف از جمله همکاریهای آموزشی و دانشگاهی به ویژه ارزیابی و پذیرش مدارک تحصیلی دانشگاههای دو کشور، تقویت مطالعات ایرانشناسی و آموزش زبان گرجی و فارسی مورد بررسی قرار گرفت و تفاهمنامهای در این زمینه امضا شد. از رایزنی فرهنگی ایران درخواست داریم تا در زمینه عملیاتی کردن این توافقات همکاری کند.
وی همچنین گفت: مراکز علمی و دانشگاههای گرجستان با رعایت استاندادهای بینالمللی آموزشی فرصتهای فراوانی در حوزههای مختلف برای همکاری مشترک با مراکز علمی و آموزش عالی ایران دارند.
حمید مصطفوی، رایزن فرهنگی کشورمان هم با اشاره به پیوندهای تاریخی و فرهنگی بین دو کشور، این اشتراکات را زمینهساز گسترش روابط دوجانبه به ویژه درحوزه روابط فرهنگی و علمی دانست.
وی در ادامه به تشریح فعالیتهای رایزنی فرهنگی ایران در گرجستان در حوزههای علمی و فرهنگی پرداخت.
پس از پایان این دیدار، طرفین گفتوگو در کنفرانس «آسیبشناسی تدریس زبان و ادبیات گرجی در مدارس» که با هدف بررسی راهکارهای افزایش انگیزش در میان فراگیران زبان گرجی و بررسی آسیبهای آموزش زبان گرجی برای اقلیتها در گرجستان برگزار میشد، شرکت کردند.
مصطفوی در این کنفرانس در موضوع «جایگاه گرجیزبانان در ایران و نقش زبان در توسعه روابط فرهنگی» سخنرانی کرد. وی در این سخنرانی گفت: سرزمین ایران با فرهنگ و تمدن هزاران ساله، بستری از گویشها و لهجههای گوناگون است، برای شناحت این تاریخ و فرهنگ ناگزیر به شناخت گویشها و لهجههای مختلف هستیم.
وی ادامه داد: یکی از زبانهای مورد تکلم در ایران زبان گرجی است. گرجیان ایران حدود ۴۰۰ سال پیش در این نواحی ساکن شدهاند و زندگی آرام و مسالمتآمیزی در ایران دارند.
رایزن فرهنگی کشورمان افزود: زبانهای فارسی و گرجی به عنوان مهمترین عامل انتقال فرهنگ و میراث گذشته، نقش تعیینکنندهای در تبیین و ساماندهی افکار و اعتقادات ملت دو کشور داشته و دارند. آنچه زبان گرجی و فارسی را از گزند روزگار مصون داشته، تنها معطوف به عناصر ملی و میهنی نیست؛ بلکه معرفتی است که طی چند هزار سال در جان گرجی و فارسیزبانان نهادینه شده است.