آذربایجاناخبارترکیه

بازسازی مزارهای عمادالدین نسیمی و شیخ محمد فضولی توسط ترکیه

دولت ترکیه برای شیخ محمدفضولی، از برجستگان شعر فارسی، آذری و عربی قرن نهم و دهم که در کربلا مدفون است، مقبره خواهد ساخت.

به گزارش مرکز فرهنگی قفقاز ، پایگاه اینترنتی «مدرن» گزارش داد : « مزارهای عمادالدین نسیمی و محمد فضولی ( از شعرای فارسی گوی)، برجستگان ادبیات شرقی و شعرای آذربایجانی، همواره محل بحث بوده است. هر از گاهی سرنوشت قبر فضولی در شهر کربلای عراق و قبر نسیمی در شهر حلب سوریه ، مورد توجه قرار گرفته و زود به فراموشی سپرده شده است. این منطقه نیز امروز محل حونریزی است. وضعیت این مزارها اکنون چگونه است و آوردن آنها به وطن تا چه حد امکان پذیر است؟»
پاشا کریم اف، مدیر «موسسه نسخ خطی محمد فضولی» آکادمی ملی علوم جمهوری آذربایجان، در این باره اطلاعات جالبی داد و گفت : « در حالی که ما درباره قبر فضولی سخن می گوییم، اما آن قبر اکنون و جود ندارد. برخی ها خیلی دوست دارند که قبر نسیمی و فضولی به (جمهوری) آذربایجان آورده شود. آنها می خواهند که قبر این متفکران بزرگ در وطن خودشان باشد. برخی نیز برعکس این را می خواهند و می گویند که مزار این شاعرها در همان مکان ها به عنوان نشانه دیگری از ترک ها باقی بماند. قبر محمد فضولی در زمان حاکمیت صدام در زیر خیابان مانده است. فقط سنگ قبر را آورده اند در نزدیکی مقبره امام حسین (ع) قرار داده اند.»
مدیر موسسه نسخ خطی محمد فضولی آکادمی ملی علوم جمهوری آذربایجان افزود : « بر روی آن سنگ قبر نیز مطالب ناخوشایندی نوشته شده است. بر روی آن نوشته شده است که این هنرمند به زبان های عربی، فارسی ، ترکی و کردی شعر نوشته است. این را نمی توان درک کرد. بی تردید، این ناشی از وقایع سیاسی است. متاسفانه بر روی سنگ قبر، چنین نوشته ای وجود دارد. اما زمانه تغییر می کند و این نوشته ها را نیز می توان تغییر داد. مساله اصلی این است که خود قبر در زیر خیابان مانده است. آشکار می گویم که اگر قبر فضولی در عراق شرایطی عادی داشت، من طرفدار باقی ماندن مزار فضولی در همانجا می شدم. زیرا، باید به عنوان نشانه ای از هویت ترکی در آنجا باشد. »
پاشا کریم اف افزود: « موضوع آوردن یا نیاوردن مزار عمادالدین نسیمی از حلب سوریه به وطن نیز به همین شکل است. اما، مزار نسیمی در منطقه ای نزدیک ترکیه قرار دارد و این نیز به امنیت آن کمک می کند. زیرا، قدرت همه چیز را در این دنیا تعیین می کند. در سفر به افغانستان نیز قبر «نوایی» را زیارت کردم و به قبر «بابر شاه» در کابل نیز سر زدم. وجود مزار این دو شخصیت در افغانستان برای اهالی محلی ترک در آنجا خیلی اهمیت دارد. زیرا، نیروهایی که ترک ها را در آنجا تحت فشار قرار می دهند، زیاد هستند. وجود چنین چیزهایی برای یک ملت ضروری است. زیرا، زمانی که این ملت در آنجا تحت فشار قرار می گیرد، با استناد به این قبرها می توانند بگویند وقتی ما صاحب اینجاها بودیم، شما کجا بودید؟ زیرا، اکنون در این مناطق، نزاع های شدیدی جریان دارد.»
همچنین به گزارش پایگاه اینترنتی «تلگراف»، دولت ترکیه برای ساخت مقبره برای فضولی با دولت عراق توافق نامه امضاء کرده است.
پایگاه اینترنتی «تلگراف» افزود : « مقبره ای که برای محمدفضولی در عراق ساخته خواهد شد، مهر تاییدی بر این خواهد بود که فضولی شاعری ترک بوده است.»

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

دکمه بازگشت به بالا