رمان «ناهید»، روایتی از مبارزات ملت ایران علیه طاغوت با حمایت بنیاد ابن سینای روسیه از مجموعه «پرفروشهای ایرانی» به زبان روسی ترجمه و از سوی انتشارات صدرا در این کشور منتشر شد.
به گزارش پایگاه خبری حقایق قفقاز به نقل از بنیاد مطالعات اسلامی روسیه (ابن سینا)، ناهید، نام رمانی است به قلم شهریار زمانی که از آثار برگزیده سومین جشنواره انقلاب بوده و داستان آن در روزهای مبارزات ملت ایران علیه رژیم طاغوت میگذرد.
ناهید دانشجوی فوق لیسانس رشته آثار تاریخی و ساکن نیویورک است، او تصمیم دارد به ایران برگردد و قاتل پدرش را بیابد. زندگی وی پس از ورود به ایران دستخوش تحولاتی شده و اتفاقاتی ناخواسته برایش رقم میخورد.
ناهید به ناگاه خود را در صف تظاهراتکنندگان مقابل دانشگاه تهران میبیند و همین موضوع سبب میشود او را دستگیر کنند و پای ساواک نیز به موضوع کشیده شود. ناهید با توجه به رشته تحصیلیاش که مرمت آثار تاریخی است به یک قاچاق گسترده عتیقه پی میبرد و در ادامه ماجراهایی جذاب برایش پیش میآید و او شاهد دو انقلاب است، انقلابی در درون خویش و انقلابی در بیرون.
مترجم این اثر «آندروشکین» و ویراستار آن سیدناصر طبایی است. شهریار زمانی میگوید: «در این رمان سعی کردم نقش مردم را در زمان انقلاب محدود به شعارنویسی نکنم و حضور بانوان و نقش آنها را به تصویر بکشم».
بنیاد ابن سینا با هدف تبیین فرهنگ اسلامی و تاریخ ایران و معرفی ادبیات انقلاب و ادبیات معاصر، تاکنون از مجموعه پرفروشهای ایرانی آثاری مانند «من او» رضا امیرخانی، «آه با شین» محمد کاظم مزینانی، «مردگان باغ سبز» محمدرضا بایرامی و «شطرنج با ماشین قیامت» حبیب احمدزاده را منتشر کرده است.